-
1 ликвидация нищеты
Русско-английский военно-политический словарь > ликвидация нищеты
-
2 ликвидация нищеты
Ecology: poverty eradication, poverty redressal -
3 ликвидация нищеты
-
4 ликвидация нищеты
-
5 ликвидация нищеты в сельских районах
Politics: rural poverty alleviationУниверсальный русско-английский словарь > ликвидация нищеты в сельских районах
-
6 избавит от нищеты
1. save from poverty2. saving from povertyРусско-английский военно-политический словарь > избавит от нищеты
-
7 избавлять от нищеты
Русско-английский военно-политический словарь > избавлять от нищеты
-
8 poverty redressal
-
9 elimination of poverty
Politics english-russian dictionary > elimination of poverty
-
10 poverty eradication
• искоренение нищеты; ликвидация нищеты• ликвидация нищеты; искоренение нищеты
* * *
-
11 крайняя нищета
-
12 программа ликвидации
Русско-английский военно-политический словарь > программа ликвидации
-
13 poverty eradication
Экология: искоренение нищеты, ликвидация нищеты -
14 rural poverty alleviation
1) Политика: борьба с нищетой в сельских районах, ликвидация нищеты в сельских районах, сокращение масштабов нищеты в сельских районах2) Социология: преодоление бедности в сельских районах (борьба с бедностью, преодоление бедности)Универсальный англо-русский словарь > rural poverty alleviation
-
15 eradication of poverty
искоренение нищеты, ликвидация нищетыPolitics english-russian dictionary > eradication of poverty
-
16 poverty redressal
Экология: ликвидация нищеты -
17 at hand
1) близко, рядом, под рукой, поблизости, по соседству; рукой подать; налицо (тж. close или near at hand)It was good to have Robbie at hand in a time like this... (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. II) — Хорошо в такую минуту иметь подле себя Робби...
Near at hand a small stream flowed with a constant soothing ripple. (A. J. Cronin, ‘The Citadel’, book IV, ch. 20) — Совсем рядом монотонно, успокаивающе журчал ручей.
It was a quiet wedding. Evie had no relations near at hand, and the principal guest was Oskey, who gave her away. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting at War’, ch. VII) — Свадьбу отпраздновали скромно. Родные Эви были далеко, и самым почетным гостем оказался Оски, взявший на себя роль посаженного отца.
2) наготове, в запасе; ≈ насущный, неотложныйIt was for Hopkins to bring these soaring imaginations down to earth, to contemplation of the topic immediately at hand. (R. E. Sherwood, ‘Roosevelt and Hopkins’, ch. I) — Именно Гопкинсу приходилось возвращать их с заоблачных высот на землю, чтобы заняться рассмотрением насущных задач.
He knew that Ken's immersion was due to much more than the problem at hand. (M. Wilson, ‘My Brother, My Enemy’, ch. 2) — Он знал, что не только интерес к разрабатываемой проблеме заставляет Кена с головой погрузиться в работу.
Erik shook his head and dismissed his self-questioning. He had a more immediate job at hand. (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, ch. V) — Эрик покачал головой и заставил себя не думать больше об этих мучительных вопросах. У него были более неотложные дела.
3) близко, вскоре; ≈ не за горами, на носу (тж. close или near at hand)There were no curtains on the windows, and gradually the night seemed to lighten; it was not yet the dawn, but the dawn was at hand. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 114) — На окнах не было занавесок, и мрак постепенно редел. Солнце еще не взошло, но рассвет был уже близко.
The winter was near at hand, she had no clothes, and now she was out of work. (Th. Dreiser, ‘Sister Carrie’, ch. VI) — Зима была на носу, у девушки не было теплой одежды, а тут еще она лишилась работы.
...President Hoover boasted that the abolition of unemployment and poverty was near at hand. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book III, ch. 25) —...президент Гувер хвастался, что ликвидация безработицы и нищеты - дело ближайшего будущего.
См. также в других словарях:
СОВЕТСКАЯ КОНСТИТУЦИЯ — – Основной Закон Советского социалистического государства (см.), закрепляющий социалистическое общественное и государственное устройство СССР, союзных и автономных республик, систему, принципы организации и деятельности государственных органов,… … Советский юридический словарь
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС — совокупность политич., эконрмич., правовых, идеологич. и др. проблем, возникающих в ходе борьбы наций, народов за свою независимость, за благоприятные внутригос. и междунар. условия дальнейшего развития, а также в процессе установления… … Советская историческая энциклопедия
НАЦИОНАЛИЗМ — идеология и политика, рассматривающие нацию как высшую и внеисторич. форму обществ. единства, в рамках к рого все социальные слои связаны будто бы гармонич. общностью интересов. Идеологи Н. отрицают наличие у трудящихся клас. задач или объявляют… … Советская историческая энциклопедия
НАЦИОНАЛЬНАЯ ДЕМОКРАТИЯ — государство национальной демократии, одна из возможных форм политич. и обществ. организации освободившихся от колониальной зависимости стран, открывающая возможность их некапиталистич. развития в направлении к социализму. Идея гос ва Н. д. была… … Советская историческая энциклопедия
Всемирный банк — англ. World Bank фр. Banque mondiale исп. Banco Mundial нем. Weltbank … Википедия
Поппер Иосиф (Линкеус) — Поппер Иосиф, псевдоним Линкеус (21 февраля 1838(18380221) 21 декабря 1921) австрийский мыслитель, учёный, писатель и изобретатель. Содержание … Википедия
World Bank — Всемирный банк World Bank Banque mondiale Banco Mundial Weltbank логотип Всемирного банка Членство … Википедия
Всемирный Банк — World Bank Banque mondiale Banco Mundial Weltbank логотип Всемирного банка Членство … Википедия
Группа всемирного банка — Всемирный банк World Bank Banque mondiale Banco Mundial Weltbank логотип Всемирного банка Членство … Википедия
Иосиф Поппер-Линкеус — Поппер Иосиф, псевдоним Линкеус (21.02.1838 21.12.1921) австрийский мыслитель, учёный, писатель и изобретатель. Содержание 1 Биография 2 Некоторые труды Поппер … Википедия
Мировой банк — Всемирный банк World Bank Banque mondiale Banco Mundial Weltbank логотип Всемирного банка Членство … Википедия